Курсовая работа: Функционирование английского глагола GET в плане его полисемии
2.
Такой
бином можно отнести к разряду процессно-результативных глагольных единиц со
значением действия, направленного на достижение (полного) результата путём
постепенного осуществления (одно) разового, достаточно длительного, возможно
прерываемого действия.
3.
Действия,
выраженные биномами с get,
воспринимаются не как однократные, а скорее как одноразовые: Somebody
got down
his address
in my
note-book.
Выводы
по Главе 2
Вывод 1. Во второй
главе мы проанализировали грамматикализацию глагола GET:
инхоативность (начинательность), пассивность, перфектность, участие в
аналитических конструкциях, т.е. глагол в его действии, его место и значимость
в английском языке, который, развивая аналитическую структуру своего строя,
вовлекает всё большее количество глаголов в отображение грамматических значений
и категорий.
Глагол GET,
наряду с лексико-семантическими смыслами (всего их – 51), имеет следующие
грамматические 8 смыслы: начальное обладание, стативное обладание, движение,
разрешение, каузация, обязательство, инхоативность и пассивность.
Глагол GET отличается
широчайшей сочетаемостью как на лексическом, так и на синтаксическом уровнях,
что в конечном итоге позволяет этому глаголу выступать универсальным глагольным
субститутом (заместителем – англ. substitute).
Субститут (например, GET как “passive
auxiliary”) получает
коммуникативное осмысление только в контексте, в сочетании с другими словами.
Функционирование глагола GET в качестве глагольного субститута является ничем
иным, как крайним проявлением широкозначности.
Вывод 2. Полисемическое
слово состоит из нескольких лексико-семантических вариантов. В речевой цепочке
всякий раз актуализируется одно из значений полисемического слова.
Слово широкой семантики
обладает одним предельно обобщённым значением, выражающим очень широкое по
охвату фактов и явлений действительности понятие. Это потенциально предполагает
наличие множества ситуативных употреблений, реализуемых в речи за счёт сужения
широкого сигнификативного значения, что является результатом сужения объёма
понятия, выражаемого словом /Горшкова: 5/.
Широкозначное слово
обладает способностью включать в свой состав любое лексическое значение любого
слова с которым оно сочетается, в том числе и в конструкциях с фразовыми
глаголами. Мы рассмотрели GET
и как фразовый глагол английского языка. Прежде всего, фразовые глаголы – это
устойчивые (идиоматические) сочетания глагола и наречия или глагола и предлога
(или глагола с наречием и предлогом одновременно). К широкозначным значениям,
по нашим наблюдениям, тяготеют конструкции GET+Adverb
и GET+Adverb/Preposition.
Вывод 3. В современном
английском языке стали широко распространяться аналитические лексические
образования, так называемые, номинативные биномы типа get
away (вместо цельнооформленной единицы escape).
Номинативные биномы –
это типологически значимое явление в английском языке, и их существование
объясняется последовательным нарастанием процессов корнеизоляции и аналитизации
в системе языка в целом.
Аналитические биномы в
английской речи употребляются постоянно. Например,
start singing, have a look, get shouted и
многие
другие.
Таких
биномов становится всё больше и больше.
Большинство
аналитических лексических образований (бином) – это глагольные единицы. В. Я.
Плоткин первым предложил следующую классификацию аналитических глагольных
моделей в терминах частей речи Плоткин.
1)
глагольно-глагольные
(start singing, get shouted);
2)
глагольно-адъективные
(turn pale, get rich);
3)
глагольно-именные
(have a look, give a smile);
4)
глагольно-наречные
(come down, go on).
Явление вторичного
аналитизма в конструкциях V
+ V обусловлено употреблением в них бинома
другого структурного типа, в которых исходный бином уходит в постглагольную
позицию. Модели GET + Ved
и KEEP + Ving
служат каркасом для образования вторичных аналитических конструкций.
Семантика биномов с
глагольным компонентом get
определяется как направленность действия на его достижение – ИЗМЕНЕНИЕ
СОСТОЯНИЯ или ДОСТИГНУТОЕ СОСТОЯНИЕ.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
● В заключение
нашего анализа остановимся на основных выявленных свойствах глагола GET,
как одного из представителей широкозначного класса слов в английском языке.
● Прежде всего,
мы выяснили, что концепты и концептосфера людей находятся в постоянном
развитии. Совокупность общенародных концептов образуют концептосферу
определенной нации. Грамматическое поведение английского широкозначного глагола
GET мотивировано концептуальным
содержанием.
● Концепт, в
отличие от значений слова, - это совокупность всех значений слова, целостный
смысловой образ, ассоциируемый с данным словом. Так, концепт, выражаемый
глаголом GET - ИЗМЕНЕНИЕ СОСТОЯНИЯ
или ДОСТИГНУТОЕ СОСТОЯНИЕ. А это уже онтологически (познавательно) значимый
базовый концепт в прототипе концептосферы человека.
● Исследуемый
нами глагол GET обладает высокими
сочетаемостными потенциями. Например, GET
участвует в построении таких аналитических глагольных моделях, как:
глагольно-глагольные модели, глагольно-адъективные, глагольно-именные и
глагольно-наречные. Кроме того, GET
еще является и фразовым глаголом английского языка в таких типах, как: глагол +
наречие, глагол + предлог и глагол + наречие + предлог.
● В нашем
исследовании исследованы различия между многозначностью и широкозначностью. Самым
главным различием является то, что у многозначного глагола всегда сохраняется
выражаемый им концепт.
● Структура
словарного состава языка с точки зрения смысловой организации слова выглядит
так:
СЛОВАРНЫЙ СОСТАВ ЯЗЫКА
Слова с узкой
семантикой Многозначные
слова Полисемантические слова Слова широкой семантики
● Глагол GET
следует отнести к широкозначным (а не полисемантическим, глаголам) ввиду того,
что этот глагол обладает предельно широким сигнификативным значением, делающим
возможность функционирование глагола GET в качестве глагольного заместителя
служебного (грамматического) слова.
● Проведённый
анализ смыслов глагола GET позволяет сделать вывод, что инвариантным значением
глагола GET, его архисемой является ИЗМЕНЕНИЕ СОСТОЯНИЯ или ДОСТИГНУТОЕ
СОСТОЯНИЕ.
● С точки зрения
диахронии семантический объём глагола GET отличался сложной семантической
структурой и широкими комбинаторными способностями на лексическом уровне и
инхоативными, а затем – пассивными значениями на грамматическом уровне.
Компоненты ИЗМЕНЕНИЕ СОСТОЯНИЯ или ДОСТИГНУТОЕ СОСТОЯНИЕ присутствовали как в
прямых, так и в переносных значениях глагола. Возникновению последних
способствовало сочетание глагола GET с абстрактными существительными,
прилагательными и наречиями, адъективными прилагательными и причастными формами
глаголов.
● Анализ
грамматической структуры GET-passive
приводит к следующим выводам:
1) GET-passive
представляет собой преимущественно «безагенсный» пассив (отсутствие by+agent);
2) в данной структуре
глагол GET имеет многочленную морфологическую парадигму и сочетается со
служебным глаголом DO в вопросительных, отрицательных,
вопросительно-отрицательных (tag-questions) и эмфатических предложениях,
функционируя, таким образом, как полнозначный глагол;
3) структура
GET-passive обладает семантическими особенностями и выступает как
самостоятельная форма выражения пассивного залога в английском языке.
Список литературы
Авдеев А.А. Проблемы широкозначности и
ее соотношения с полисемией и дейксисом (на материале имен существительных
английского, русского и французского языков): Автореф. дис. … канд. филол.
наук: 10.02.19. – Воронеж, 2002. – 20 с.
Амосова Н.Н. Основы английской
фразеологии. – Л.: Наука, 1972. – 114 с.
Бенвенист Э. Общая лингвистика. – М.:
Наука. - 430 с.
Битнер И.А. Аналитические лексемы
глагольно-глагольного типа и их когнитивный потенциал в современном английском
языке [Текст] / И. А. Битнер // Аналитизм германских языков в
историко-типологическом, когнитивном и прагматическом аспектах: моногр. / Ин-т
языкознания РАН; Новосиб. гос. ун-т. – Новосибирск, 2005. – С. 72-96.
Битнер И.А. Явление вторичного
аналитизма в лексемных типах V
+ V/ Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и
межкультурная коммуникация. 2007. Том 5, выпуск 1, с. 50-54.
Горшкова К.А. Имя существительное
широкой семантики thing в современном английском языке. – Автореф. Дис. … канд.
Филол. Наук: 10.02.04 – Одесса,1973. – 32 с.
Гросул Л.Я. Широкозначные глаголы
динамического состояния в английском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук.
– М., 1978. – 24 с.
Елизаров В.С. Развитие сочетаемости
широкозначных глаголов разнонаправленного движения come
и go // Лексические единицы в различных
функциях: Межвуз. сб. науч. тр. – Саранск: Изд-во Мордовского ун-та, 1992. – С.
113-121.
Козлова Н.В. Глагольные носители
эврисемии со значением «посессивное состояние» в английском и немецких языках.
(Опыт историко-типологического сравнительно-сопоставительного анализа).
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Новосибирск, 2008. – С.15-37.
Колесов В.В. О логике логоса в сфере ментальности,
Мир русского слова. №2, 2002.
Кортни Р. Английские фразовые глаголы.
Англо-русский словарь. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 2000. – 767 с. (использованы
с. 1-20; 236-260)
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |