Дипломная работа: Столкновение идеального и реального миров и образ писателя в киносценарии Патрика Зюскинда и Хельмута Дитля ""Россини", или Убийственный вопрос, кто с кем спал"
Дипломная работа: Столкновение идеального и реального миров и образ писателя в киносценарии Патрика Зюскинда и Хельмута Дитля ""Россини", или Убийственный вопрос, кто с кем спал"
Содержание
Введение
Глава 1. Мир идеальный и мир реальный в киносценарии Патрика
Зюскинда и Хельмута Дитля ««Россини», или Убийственный вопрос, кто с кем спал»
Глава 2. Образ писателя в киносценарии Патрика Зюскинда и
Хельмута Дитля ««Россини», или Убийственный вопрос, кто с кем спал»
Заключение
Литература
Введение
Патрик Зюскинд родился 26
марта 1949 года в Баварии, в небольшом городке Амбах у Штарнбергского озера. Он
является вторым сыном литературного критика и публициста Вильгельма Эммануэля
Зюскинда. Вырос Патрик Зюскинд в баварском местечке Холцхаузен, где сначала он
посещал деревенскую школу, а затем гимназию. Зюскинд был предрасположен к
литературе. Его отец был знаком с семьей Томаса Манна; он писал литературные
тексты и работал в разных газетах. Отец Патрика Зюскинда вел добропорядочный
образ жизни и был известен за своей гостеприимностью и «чайными вечерами», на
которых молодой Зюскинд должен был представлять свое искусство игры на пианино
(что отразилось позже в «Контрабасе» и «Истории господина Зоммера»).
После окончания школы и
альтернативной службы в армии Зюскинд начал учить историю в Мюнхене и
зарабатывать деньги на любых попадавших под руку работах. Один год Зюскинд
посещал лекции «Aix-En-Provonce» и совершенствовал свои знания французского
языка и французской культуры и в 1974 году закончил обучение. После этого он
зарабатывал деньги написанием сценариев, стал, по его собственному выражению,
«свободным писателем».
Первый успех на
театральной сцене к Зюскинду пришел с написанием «Контрабаса» (1984). А в 1985г
выходит его роман «Парфюмер: История одного убийцы», который сделал его автора
всемирно знаменитым, был переведен на сорок два языка, разошелся тиражом более
двенадцати миллионов экземпляров, двадцать четыре года держится в списках
бестселлеров и признан самым знаменитым романом, написанным на немецком языке
со времен Ремарка.
С режиссером Хельмутом
Дитлем Зюскинд написал сценарии к двум успешным телевизионным фильмам «Кир
Рояль и Монако Франц» и ««Россини», или Убийственный вопрос, кто с кем спал»
(1997). И за сценарий к фильму «Россини…» писатель получил премию Министерства
внутренних дел Германии - единственную премию, которую он принял.
В настоящее время Зюскинду
уже 60 лет, но о его частной жизни практически ничего не известно. Никто не
знает о его семейном положении, есть ли у него дети, часто неизвестно даже его
место проживания; Патрик Зюскинд старательно избегает публичности. Он скрытно
живет попеременно то в Германии (в Мюнхене), то во Франции.
Литературный талант и
индивидуальность произведений Патрика Зюскинда явились причиной того, что в
своей курсовой работе я решила обратиться именно к его творчеству, а точнее к
совместному киносценарию Зюскинда и Дитля « «Россини», или Убийственный вопрос,
кто с кем спал».
Темой моего исследования
является столкновение идеального и реального миров и образ писателя в данном
киносценарии. Новизна исследования состоит в том, что это произведение П.
Зюскинда и Х. Дитля обойдено вниманием критиков и литературоведов и не слишком
известно среди читателей. Актуальность исследования заключается в огромной
популярности самого автора, а также обращении Зюскинда к очень важным философским
темам искусства и творческой личности.
Произведения Патрика
Зюскинда написаны в 80 – 90-е гг. двадцатого века, поэтому в учебных пособиях
его имя фигурирует крайне редко. Н. С. Гребенникова в своем пособии лишь
упоминает имя Зюскинда, перечисляя современных постмодернистов. В «Зарубежной
литературе ХХ века» под редакцией Толмачева дается невысокая оценка нашумевшего
романа и его автора: « Большинство же немецких постмодернистов, не обладая
талантом Микеля, представляли собой, так сказать, фрагментарный, а не тотальный
постмодернизм. Многие их произведения, даже ставшие международными
бестселлерами, несут на себе явный отпечаток вторичности: сюжетной, образной,
композиционной. Зачастую их спасает лишь детективная интрига, неоготика,
связанная с маниями современных злодеев – то своего рода Дракул, то
антихристов. К наиболее нашумевшим романам подобного типа относится «Парфюмер»
Патрика Зюскинда» [5; 530]. Из проанализированных мною учебных пособий только в
одном из них – «Зарубежная литература. ХХ век» под редакцией Н. П. Михальской –
роману П. Зюскинда посвящена целая статья, где отмечается, что «Патрик Зюскинд
рассказал весьма актуальную притчу о том, что зло соблазняет и одурманивает,
что красота поменялась местами с уродством, ибо прекрасное в обществе,
провоцирующем инстинкты потребления, превратились в нечто искусственное,
фальшивое, создаваемое не природой, а сконструированное на компьютерах» [6;
359].
В книге М. Бланшо, В.
Зомбарта, Э. Канетти «Тень парфюмера» дается философское осмысление такого
феномена как герой романа Зюскинда – Гренуй. Авторы дают довольно резкую оценку
роману: « Книга Зюскинда была превращена обстоятельствами в шедевр…» [2; 6-7]. Бланшо,
оценивая состояние общества, которое он называет «продажным», пишет, что в
таком обществе «между людьми могут существовать коммерческие связи, но никак не
подлинная общность, никак не взаимопонимание, превосходящее любое использование
«порядочных» приемов, будь они сколь угодно необычными»[2; 6-7]. Далее следует
логичный вывод: извращенные отношения между людьми непременно предполагают и
спрос на соответствующую «непорядочную» литературу. В этой же работе В. Зомбарт
пишет о расшатанности нравов современного общества, что может объяснить
поведение главного героя: «К великим победителям на ристалище современного
капитализма имеет, пожалуй общее применение то, что еще недавно сказали о
Рокфеллере, что он «умел с почти наивным отсутствием способности с чем бы то ни
было считаться, перескочить через всякую моральную преграду» [2; 10]. Затем
автор книги дополняет: «В этом смысле героя романа «Парфюмер» можно назвать
образцом буржуазной натуры: у него имелся свой способ достижения преобладания
над людьми, во имя осуществления которого он мог действительно легко
«перескочить через всякую моральную преграду»» [2; 11].
В периодической
литературе много критических статей посвящено роману Зюскинда «Парфюмер».
Например, Н.В Гладилин в своей статье «Роман П. Зюскинда «Парфюмер» как
гипертекст» [3; 108 – 117] пишет, что роман «Парфюмер» сложен из гипотекстов.
Он находит фрагменты, сходные с «Михаэлем Кольхаасом», с гетевским «Вильгельмом
Мейстером», с «Генрихом фон Офтердингеном» Новалиса, с новеллами Т. Манна.
Ханс Д. Ринлисбахер в
статье «От запаха к слову: моделирование значений в романе Патрика Зюскинда
«Парфюмер»» [10; 86 – 101] обращает внимание на мастерство выражения писателем
обонятельных образов, которыми насыщен текст; в своей статье он показывает
модели описания запахов в романе.
А. Мокроусов отмечает,
что в «Парфюмере» «автор тонко уловил одну из важнейших составляющих
современной жизни: чувство абсолютного одиночества и тихой ненависти ко всему
окружающему» [9; 23], и постепенно эта ненависть превращается в грандиозную
ненависть к самому себе.
Анализируя образы в
разных произведениях Зюскинда, А. Зверев в статье «Преступление страсти:
вариант Зюскинда: Комментарий» [7; 256 – 262] выделяет основные особенности
творчества писателя: «персонажи Зюскинда узнаваемы, даже тривиальны: определение
вполне бы подошло, если бы не комплекс изгоя, который отличает их всех», «в
многомерности характеров один из секретов обаяния Зюскинда для самой широкой
аудитории». А В. Михайлин рассматривает повесть «Голубка» как пролог к
последующему роману «Парфюмер» [8; 170 – 173].
Таким образом, можно
сделать вывод, что творчество П. Зюскинда в области киносценариев не затронуто
вниманием исследователей. И тема столкновения идеального и реального миров и
образ писателя в киносценарии « «Россини», или Убийственный вопрос, кто с кем
спал» представляет научно – исследовательский интерес.
Цель работы – определить
специфику противопоставления мира искусства и мира реальности в киносценарии
Зюскинда и Дитля « «Россини», или Убийственный вопрос, кто с кем спал» и выявить
своеобразное понимание Зюскиндом образа писателя как творческой личности. В
соответствии с обозначенной целью нужно решить следующие задачи:
1.
Проанализировать,
как герои киносценария выражают резонанс идеального и реального миров;
2.
Рассмотреть образ
писателя-творца и авторское отношение к нему.
Курсовая работа состоит
из двух параграфов, соответствующих задачам исследования, заключения, в котором
делаются выводы, и библиографического списка литературы.
Глава 1
Мир
идеальный и мир реальный в киносценарии Патрика Зюскинда и Хельмута Дитля ««Россини»,
или убийственный вопрос, кто с кем спал»
Исследователи относят
произведения П. Зюскинда к постмодернистскому течению в литературе, поэтому в
киносценарии « «Россини»…» прослеживаются некоторые черты постмодернизма. Очень
ярко в киносценарии прослеживается ирония автора, обращение к мифу («Лорелея»),
использование ненормативной, грубой лексики в речи героев. Все эти приемы и
средства помогли автору наиболее широко раскрыть главную проблему киносценария:
противоречие мира идеального и мира реального в творческих людях и в целом в обществе.
Зюскинд с необычайным мастерством и иронией смог показать огромную пропасть
между этими мирами.
Сюжет киносценария
строится вокруг экранизации популярнейшего немецкого романа «Лорелея»,
принадлежащего перу патологически застенчивого автора Якоба Виндиша. Все
главное действие происходит в ресторане «Россини». Авторская ремарка уточняет:
«Судя по всему, здесь почти все друг друга знают»[1; 7]. Персонажи произведения
составляют узкий и закрытый для посторонних круг людей. И эта замкнутость
вполне устраивает всех, включая самого хозяина ресторана, Россини: «Зачем мне
хорошие клиенты, когда у меня полно хороших друзей…»[1; 9]. В киносценарии
восемь ключевых действующих лиц: Якоб Виндиш – автор нашумевшего романа,
Цигойнер и Райтер – режиссеры-постановщики, Кригниц – поэт, Валери – любовница
Райтера и Кригница, Гельбер – доктор, влюбленный в Валерии, Россини – хозяин
ресторана и Белоснежка – актриса детского театра. Таким образом, большинство
героев киносценария являются творческими людьми, всегда ассоциирующимися с
возвышенным миром искусства, но Зюскинд показывает нечто противоположное. Все
эти творческие личности описаны очень нетипично и нетрадиционно. Зюскинд не
создает пафоса творца, не рисует картину возвышенной жизни талантливых людей,
наоборот, он описывает всю противоречивость этих героев, показывает
столкновение реального и идеального миров внутри каждого и в целом в их
обществе.
Страницы: 1, 2, 3, 4 |