Дипломная работа: Разговорный компонент как специфика гуманитарного дискурса Льва Николаевича Гумилева
• Но связь,
опосредствованную и сложную, установить можно, избегнув гиперкритицизма
французского историка, применив методику, уже предложенную нами (Гумилев 114);
• Это уже
было нами однажды сделано для выяснения динамики климатических процессов
ландшафтообразования (Гумилев 114);
Устанавливать
и поддерживать впечатление личного контакта автора с читателем помогает
употребление личных местоимений и глагольных форм 1-го и 2-го лица
множественного числа, выражающих объединение автора с читателем. Л. Гумилев
избегает пользоваться этим распространенным приемом. "Мы" в его
работе – это свойственное русскому научному тексту этичное "мы
авторское". Тем не менее, часто значение формы становится размытым и
допускает иное толкование. Например:
• Я так
подробно остановился на этом сюжете потому, что считал нужным показать, как
легко скомпрометировать плодотворную научную идею слабой аргументацией и
неудачным применением непродуманного принципа (Гумилев 97);
• Я
сознательно не касаюсь социологических построений А. Тойнби, хота они в не
меньшей мере противоречат хронологии и реальному ходу событий (Гумилев 97);
• Вот почему
волшебные очки науки, под которыми я подразумеваю прозрение гениальных ученых,
нужны для того, чтобы, поняв окружающий нас мир и наше место в нем, научиться
провидеть хотя бы ближайшие последствия своих поступков (Гумилев 12);
• Поясняю.
Черты рабовладельческой формации, отмеченные в Египте, Вавилоне, Элладе, Индии
и Китае, дают основание зачислить эти общества в одну таксономическую группу,
но ни в коем случае не позволяют утверждать их генетическую преемственность или
реально бытовавшую взаимосвязь (Гумилев 70);
• Аспект
изучения не вытекает из того или иного философского построения, он диктуется
исключительно практическими соображениями, и мы относим его к области теории
науки лишь потому, что выбор его определяется не накоплением материала, а
целью, поставленной в начале исследования (Гумилев 87);
• Мы не будем
углубляться в историю вопроса, так как это увело бы нас слишком далеко в
сторону (Гумилев 87);
• Мы выбрали
это место из большой книги Н. И. Конрада лишь потому, что здесь идея автора
выражена наиболее выпукло и четко (Гумилев 90);
• Нет, путь
вперед есть, и он откроется нам, как только мы обратимся за аналогиями к другим
наукам (Гумилев 92);
• Таким
образом, изучая историю культуры, мы видим непрерывную линию традиции,
постоянно перехлестывающую этнические границы (Гумилев 93);
• Поэтому мы
имеем возможность расчленить исторические события политического характера и
события, обусловленные преимущественно изменениями физико-географических
условий (Гумилев 93);
Таким
образом, в научно-гуманитарном дискурсе Л. Гумилева категория диалогичности
является одной из центральных текстовых категорий, реализующаяся в своеобразных
разговорных речевых средствах автора. Именно они являются мощным средством и
для репрезентации иллокутивного замысла Л. Гумилева, и для достижения
коммуникативного успеха в репрезентируемом гуманитарном дискурсе.
Предполагаемые автором уровень знаний адресата об излагаемой проблеме и
искушенность адресата в практической риторике влияют на использование автором
тех или иных маркеров категории диалогичности.
Для Л. Гумилева
основными средствами создания диалогичности, которые отличают и подчеркивают
специфику гуманитарного дискурса Льва Гумилева, являются: вопросы различных
типов (вопросы помогают привлечь внимание читателя, поскольку вопросы обращены
к собеседнику и требуют ответной реакции. Эмоциональность вопросительной формы,
как правило, вызывает такую же эмоциональную реакцию читателя и создает нужную
автору атмосферу восприятия текста. Основная роль отводится вопросно-ответному
комплексу, демонстрирующему развитие идеи и обеспечивающему ее однозначное
понимание читателем); драматизация изложения идей Л. Гумилевым (использование
первого лица единственного числа; применение противительных союзов, начинающих
самостоятельные предложения); прямая и косвенная речь, вводные слова,
словосочетания и предложения, передающие ссылки на источник сообщения, сноски;
использование конструкций связи, имеющих благодаря глагольным формам значение
объединения адресата и адресанта.
2. 2. Проявление
разговорного компонента на лексико-семантическом уровне в дискурсе Льва
Гумилева
Научный
стиль языка поощряет и поддерживает прежде всего такие коммуникативные качества
речи, как логичность и точность, а также чистота, уместность, в меньшей мере выразительность
и богатство. И учёные не склонны прибегать к помощи
изобразительно-выразительных средств языка, обсуждая свои профессиональные
проблемы, а выразительность научной речи поддерживается не этими средствами, а
чёткостью, строгостью, ясностью синтаксических структур, точностью и логичностью
применения лексики [12, 266].
Анализируя
научный дискурс учёного, обращаем внимание прежде всего на средства выражения диалогичности. В основном научная проза Л.Н. Гумилева создаётся стилистически
нейтральной лексикой; однако
в текстах присутствуют эффектные метафоры, сравнения,
эпитеты. Мы выделили особые средства выражения
диалогичности в дискурсе Л.Н. Гумилева. Среди них важное место занимают:
– экспрессивно-окрашенные средства и выражения, передающие авторское отношение к изложению
материала:
• К началу XIX в. Турция стала
"больным человеком" (Гумилев, 42);
• Образно говоря, могучая река Науки
была пущена в ирригационные арыки (Гумилев 9);
• Животворная влага оросила широкую
территорию, но озеро, ранее ею питаемое, т.е. целостное миросозерцание, высохло (Гумилев 9);
• Большинство из них искали теплого
местечка (Гумилев, 42);
• Война за независимость была такой
ожесточенной, что унесла миллион жизней с малонаселенной территории – столько же, сколько все наполеоновские
войны в густонаселенной Европе (Гумилев, 47);
• Не существует абсолютных реальных
причин, которые ждут, чтобы их открыли историки (Гумилев 426);
• Конечно, Наполеон всякий раз по
разному объяснял мотивы своих поступков, но действительным источником их была
неуемная жажда деятельности, не оставившая его даже на острове Св. Елены
(Гумилев 321);
• Новорожденный этнос, как только
заявляет о своем существовании, автоматически включается в мировой политический
процесс (Гумилев, 41);
Научно-гуманитарный
дискурс Л.Н. Гумилева в большей степени предполагает преимущественно официальный характер
отношений, установку главным образом на косвенно-контактное общение с
адресатом, однако, элементы образности,
эмоционально-экспрессивные средства языка у Л.Н. Гумилева, вполне сочетаются с доказательностью, обобщенностью, абстрактностью и другими
чертами, свойственными научному дискурсу, особенно в тех их частях, которые связаны с
полемическим способом изложения.
Так, предметом содержания книги Л.Н. Гумилева "Этногенез и биосфера Земли" является рассмотрение вопроса об
этносах, их возникновении, распространении по земному шару. Оценки и выводы
автора данной книги имеют обобщённый характер, они абстрагированы от единичных
и случайных наблюдений. Текст не только передаёт
определённую научную информацию, но и доказывает её истинность. Доказательность
проявляется в структуре данного текста книги Л. Н. Гумилева "Этногенез и биосфера Земли" и выражается по-разному. В одном
случае она достигается определённой организацией связанных между собой
предложений, когда за тематически главным утверждением следуют предложения, которые раскрывают его
содержание путём указания причины правильности этого утверждения. В другом
случае истинность выдвигаемого научного изложения доказывается ссылкой на
признанное определение.
• Даже когда возникает протест против
традиции, этот протест также традиционен, так как издавна эпохи подражания
сменялись периодами поисков нового и оригинального. Однако если этот принцип
устойчив, то каждое отдельное творение, будь то изобретение, научное открытие,
произведение искусства, ново, ибо точную копию сделать невозможно (Гумилев, 43).
Подчёркнутая
логичность текста книги выражается в последовательной смысловой связи содержащихся в ней отрезков речи. Эти
отрезки текста, выделяемые посредством абзацев, отражают движение научной
мысли, логику её развития. Смысловая связь между отдельными частями дискурса отражается и в ее речевом оформлении.
Так,
например, часто абзацы в книге начинаются со слов "Итак", которые подчёркивают причинно-следственный характер отношений между
абзацами. Также есть предложения, начинающиеся словами Всё это, которые подводят логический итог
рассуждениям, содержащимся в предыдущих абзацах.
• Все это,
как мы видели, играет существенную роль в отсутсвии политических конфликтов (Гумилев, 53).
Таким
образом, лексика
текста книги Л.Н. Гумилева "Этногенез
и биосфера Земли" отражая отвлечённый и
обобщённый характер научной речи, отличается высоким процентом слов с
абстрактным значением (вкус, разложение, и т.п.), однако в тексте присутствуют и метафоры, сравнения,
эпитеты.
Наряду с
традиционными для научного стиля чертами, Л.Н. Гумилев использует определенные языковые
средства для поддержания внимания реципиента:
– речевые штампы и фразы-клише:
• Однако Дж. Б. С. Холден отмечает, что
это правильно для редкого и разбросанного вида, вынужденного защищать себя от других видов и
неорганической природы (Гумилев 137);
• А.М. Горький констатирует такие глубокие различия,
что прелагает рассматривать эти недавно сложившиеся группы населения, как
"разные племена" (Гумилев 137);
–
обороты, создающие эффект авторского присутсвия или внутренней диалогичности
речи:
• С нашей точки зрения, исторические явления повторяются… (Гумилев, 42);
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 |