Курсовая работа: Композиционная роль Собора Парижской Богоматери в одноимённом романе В. Гюго
Роман Гюго
сразу же начали переводить во всех странах Европы. Широкое звучание получил он и
в России. Его читал Пушкин, им увлекались русские романтики. Бестужев - Марлинский
писал Полевому: "Перед Гюго я ниц… Это уже не дар, а гений во весь рост. Да
Гюго на плечах своих выносит всю французскую словесность…"
Друг Белинского
В.П. Боткин в числе других многочисленных "паломников" из разных стран
взбирался на башни Собора Парижской богоматери с томиком Гюго в руках.
"Я
словно лес, в котором несколько раз проводили рубку: молодые побеги становятся всё
более сильными и живучими… - записывал старый писатель в своём дневнике. - Вот уже
пол века, как я воплощаю свои мысли в стихах и прозе, но чувствую, что я не успел
выразить и тысячной доли того, что есть во мне".
1.
Большая литературная энциклопедия. / Красовский В.Е. - М.: Филол. общество
"Слово": ОЛМА - ПРЕСС. 2004. - 845с.
2.
Гюго В. Собор Парижской Богоматери: Роман. - Мн.: Беларусь, 1978. - 446с.
3.
Евнина Е.М. Виктор Гюго. Наука. М., 1976. - 215с.
4.
История зарубежной литературы XIX века: учеб. для вузов. М.: Учпедгиз, 1961. - 616с.
5.
Моруа А. Олимпио, или жизнь Виктора Гюго. - Мн.: Беларусь, 1980. - 476с.
6.
Муравьёва Н. И.В. Гюго издательств ЦК ВЛКСМ "Молодая гвардия" М.
1961. - 383с.
7.
7. Петраш Е. Г.В. Гюго. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для вузов /А.С. Дмитриев, Н.А. Соловьёва, Е.А. Петрова
и др.; Под ред.
8.
Н.А. Соловьёвой. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа; Издательский
центр "Академия", 1999. - 559с.
9.
8. Трескунов М. Виктор Гюго. - 2-е изд., доп. - М. 1961. - 447с.
|