Дипломная работа: Разработка приключенческого тура по Саратовской области
По строению
трассы маршруты в отношении географической привязки тура к местности
подразделяются на:
- линейные – с посещением одного или
нескольких пунктов (кроме начального), находящихся на трассе. Туристский
маршрут может быть линейным от места отправления до места назначения
(пребывания в туристском центре), чаще всего турист по прибытию проживает в
одном отеле, совершает экскурсионные и иные поездки в пределах данной
местности. Такой маршрут удобен для туристов, которые не любят каждый день
собирать и раскладывать свои чемоданы и рюкзаки, часто перемещаясь из одного
отеля в другой;
- радиальные – (стационарные) с
посещением одного пункта на маршруте. Возможен вариант радиальных перемещений
из выбранного туристского центра или места размещения с экскурсионными целями,
предусматривающими ночевки в посещаемых населенных пунктах и объектах с
возвращением обратно. При этом на период поездок или экскурсий места в
первоначальном туристском центре остаются за туристами.;
- кольцевые (кроссинг-туры) – с
совпадением точек начала и конца маршрута и посещением нескольких пунктов на
маршруте. Другим
вариантом может быть кольцевой маршрут по посещаемой местности или стране,
причем место прибытия в страну или местность (условно аэропорт, станция
железной дороги) может быть (а) неизменным, т.е. путешествие по стране началось
и завершилось в одном и том же пункте, и (б) отличным от места прибытия в местность
или страну. Последний вариант характерен для туров через страну, так называемых
кроссинг-туров[9].
По
продолжительности маршруты бывают:
- многодневными (14-30 дней);
- несколько дней (1-3 дня) – маршруты
выходного дня;
- несколько часов (экскурсии).
По виду транспорта на
маршруте:
- собственный транспорт туристской
фирмы;
- арендованный (зафрахтованный)
транспорт у других организаций;
- личный транспорт туристов.
В зависимости от видов
передвижения выделяются:
- пешеходные туристские маршруты или
прогулки. Обычно протяженность маршрута составляет от 2 – 6 или даже до 20-50
км;
- маршруты с передвижением на животных
(лошадях, собаках, оленях). Весьма популярен конный туристский маршрут.
Участники могут посетить труднодоступные для технических средств передвижения
природные достопримечательности;
- железнодорожные туристские маршруты,
в которых туристы знакомятся с различными местностями и районами в процессе
поездки, при этом они проживают в купе комфортабельных вагонов, питаются в
передвижных ресторанах. Основные этапы передвижения предусмотрены по ночам, а
днем туристы посещают в туристских центрах местные достопримечательности,
объекты, предусмотренные программой. Туры достигают продолжительности 14 дней и
долее. Распространены поездки на старинных поездах, в Сибири действует поезд
выходного дня «Снежинка».
- Водные туристские маршруты. Самый
распространенный – на лодках любых видов, яхтах или иных маломерных водных
судах и плавсредствах по системе озер или рек. Это могут быть гребные или
моторные лодки, плоты, а маршрут проходить через совершенно безлюдные районы и
даже быть категорийным. Часть туристов предпочитает речное или морское
путешествие на комфортабельном лайнере – речные и морские круизы.
-
Воздушные
перевозки. Наибольшую долю занимают воздушные перевозки на большие расстояния,
в том числе и межконтинентальные через океаны. Именно с созданием крупных
высокоскоростных и безопасных воздушных лайнеров для пассажирских перевозок
резко интенсифицировались туристские потоки между континентами. Для туристских
перевозок используются как рейсовые маршруты, так и чартерные линии. Высока
роль и местной авиации, многие маршруты в пределах стран с большой
протяженностью территорий предусматривают перемещение именно на самолетах.
Малая
авиация также участвует в туристских перевозках, особенно при доставке туристов
на природные и иные труднодоступные для других средств перевозки объекты.
Распространены услуги малой авиации для экскурсионных полетов над местностью
туристского центра.
- Комбинированные перевозки. Многие
туристские поездки предусматривают использование в туре нескольких различных
видов транспорта. Основная перевозка на дальнее расстояние, если только таковая
не является особым туром, чаще всего осуществляется воздушным транспортом.
Туристы стремятся минимизировать время переезда на далекое расстояние к месту
отдыха, и самолет является наиболее оперативным средством передвижения. Этап перевозки
является вспомогательным элементом тура.
По содержанию маршрута:
- отдых на природе;
- охота и рыбная ловля и др.
Естественно,
возможны любые комбинации из различных вариантов туристских маршрутов.Как правило, экстремальный туризм
характеризуется активными способами передвижения.
Активные виды туризма
предусматривают виды отдыха и путешествий, развлечений, спорта (лазание по
скалам, спортивные игры, плавание на плотах по бурным рекам, подводный туризм,
сафари и др.), требующие значительного физического напряжения и доступные
далеко не всем категориям туристов. Еще более выделяется в этом смысле
экстремальный туризм.
В Великобритании
популярен тур по каналам на лодке. В отличие от аналогичного тура по озерной
системе Вуоксы, где туристам приходится не только лично грести, но
перетаскивать лодки на волоках, ставить палатки, кашеварить и др., в данном
английском туре лодку тащит лошадь, следующая по краю канала, а ночуют туристы
в неплохих и уютных сельских отелях. К активным причисляют различные приключенческие
туры.
Классификация приключенческих
маршрутов
- приключенческие путешествия,
посещения экзотических мест, вулканов, островов, водопадов и др. Обычно это
нестандартный тур в экзотические и экологически чистые природные резервации,
связанный с необычными путешествиями, нетрадиционными транспортными средствами.
В отдельных случаях такой тур связан с риском и серьезными физическими
нагрузками extreme tour, требуют смелости и умений, например, сплав по бурной
реке Колорадо на надувных лодках, путешествие на Кольском полуострове зимой на
собачьих упряжках. Популярен отдых на горнолыжных курортах. Участие
предусматривает определенную физическую подготовку и мастерство участников.
Такой туризм близок к спортивному туризму, однако маршруты более хорошо подготовлены
и условия существенно комфортнее, риск сводится к минимуму за счет обеспечения
проводниками, промежуточными лагерями, туристским снаряжением[10].
- Тур на места катастроф.
- Охота, рыбалка, фотоохота, поездки на
мотосанях зимой или джипах по труднодоступным местностям.
В зависимости от главной
цели путешествия можно выделить следующие туры:
- тур в целях охоты, рыбной ловли,
поездки на природу в заповедники для наблюдения за животными, фотоохота. В
программу тура входит: посещение достопримечательностей местной природы,
обучение преодолению препятствий, устройству лагерной жизни, изучение техники
выживания в экстремальных условиях. Организуется колонна машин, в которой,
кроме джипов с туристами и проводниками, следует транспортное сопровождение с
палатками, продовольствием, топливом, питанием и др.;
- тур - посещение военных объектов и
полигонов, лагерей для заключенных, концлагерей и тюрем;
- туры на места катастроф, человеческих
трагедий;
- туры с целью кладоискательства.
Профессиональные и любительские - приключенческого развлекательного характера.
Особенностью экстремального туризма является его спортивный характер и участие
в нем молодежной возрастной категории.
Таким образом, выяснили,
что к активному виду туризма причисляют различные приключенческие туры,
выделяют классификацию приключенческих маршрутов. Это нестандартные туры у каждого
есть свои особенности и каждый тур по-своему интересен. Рассмотрев сущность
типов туристских маршрутов, необходимо определить психологическую суть
приключенческих и экстремальных ситуаций.
Глава 2. Ресурсы для приключенческого туризма в
Саратовской области
2.1 Туристский потенциал
Саратовской области
Своеобразной изюминкой
для приключенческого туризма может стать легенда. В основе легенд могут лежать
как реальные факты, так и вымышленные сюжеты народного творчества. Легенды,
красивые сказания, необычные сведения всегда привлекали и будоражили
воображение людей. Они же могут стать и манящей, интригующей силой, которая
будет разогревать интерес к объектам посещения. Некоторые из местных легенд уже
изучены историками и археологами и часто небезрезультатно. Анализ состояния и
востребованности культурно-природных ресурсов регионов, выявил следующие
проблемы:
1. существующие в настоящее время
маршруты историко-познавательного и экологического туризма либо проходят по
нескольким хорошо известным, популярным среди местных жителей местам, либо
представляют собой набор не связанных между собой посещений различных
памятников культурного и природного ландшафта. Многие достопримечательности в
районных центрах, малых городах, поселках, селах и районах в целом никак не
позиционируются для потребителей туристского продукта, поскольку информация об
их природно-культурном потенциале либо отсутствует, либо остается
невостребованной.
2. туроператоры практически не
занимаются разработкой новых маршрутов внутреннего туризма из-за их низкой
рентабельности.
3. сведена к минимуму реклама
культурно-природного туризма; не отслеживается спрос на внутренние туристские
маршруты; недостаточно развита организация презентационной работы, реализации
сувенирной продукции местных умельцев.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 |