Реферат: «У ваших ног я признаюсь!»
Сюжет
объяснения в любви как воплощения сверхтекстового знания культуры претерпевает
неизбежные временные трансформации, оттачиваются в соответствии с актуальностью
мыслительных знаков эпох фаворитные, кульминационные элементы, изощряется, т.
е. намеренно схематизируется эстетика речевого исполнения; может быть даже
отменена его вокализация (сцена за ломберным столиком в «Анне Карениной»),
нивелируются или приобретают повышенное значение декоративные моменты.
Чувственная покорность сопровождается эффектными мелодическими и смысловыми
контрастами, романтическая техника исполнения признания сменяется быстрым
темпом речи, приводя к неровному ритму и колоритной подвижности, выражающей
эмоциональную напряженность; безукоризненность фразы разрушается вдохновенной
симфонией переживаний. В движении сюжета сумма равноправных элементов
складывается в функционально уравновешенное целое. Ощущение ограниченности
возможностей любовного языка приводит к невербальному способу самопроявления
(Чехов. «Степь» – рассказ счастливого человека), столь необходимому, чтобы уже
в XX веке мог прозвучать в «Гранатовом браслете» Куприна гимн любви,
освобожденный от равнодушия слов, которое ощущается в классических клятвах.
В
XIX веке художественная способность текста и культурное знание читателя
сталкиваются в парадоксе; первая – в поиске документальной достоверности
изображения чувства обращается к стилистике психологического надрыва, и
искренность начинает восприниматься аналогом истерической саморефлексии
персонажа, выраженной хаосом разрушительных страстей. Второе характеризуется
невозможностью проникнуть в смысл сказанного, слишком патетического, слишком
насыщенного архаическими символами и эмблемами, чтобы быть воспринятым
убедительной аттестацией завязки или развязки той истины, того сюжета, что
свидетельствуют о феномене чувственного опыта постижения мира персонажем и его
читателем.
Жестокая
лапидарность формулы-признания «Я вас люблю» или ее инварианты «...люблю,
как...» практически исчерпывают профанические формы жизненного воплощения
чувства. Читателю необходим культурно-приемлемый, доступный для изучения
словесный сценарий изъяснения страстей, независимо от века облекаемый в
доступные для подражания стилистические конструкции и образы. Читатель не
всегда чувствует обязательства подражать сюжету героя, во всяком случае
осознает искусственность предлагаемого поведения, но языковые способы
воплощения любви в художественных произведениях всегда воспринимаются как
эталонные. Письмо Желткова является примером риторической процедуры, вмещающей
и классические ритуальные схемы, и музыкальную эстетику символизма, и
неоязыческую образность.
Экспозиция
письма Желткова к Вере Николаевне позволяет говорить о феномене нарушения
известного сюжета. Если раньше влюбленный герой означался кульминацией
культурного бытия (он был художником, философом, личностью, в
этико-эстетическом титанизме которой трудно усомниться независимо от знака,
каким были отмечены его поступки – романтический злодей или воплощение
самопожертвования), то купринский персонаж представлен в формах
охранительно-пассивного поведения («Я не виноват... что богу было угодно
послать мне, как громадное счастье, любовь к Вам»). Писатель осуществляет процесс
намеренной объективации героя, задает его образ в плоскости, лишенной знакомой
по романтическим произведениям полноты разнообразных ощущений. Желтков
представлен функцией чувства, фрагментом жизни, приобретающей ценность только в
соприкосновении с объектом любви: «Случилось так, что меня не интересует в
жизни ничто: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье
людей – для меня вся жизнь заключается только в Вас». Тематическая
принадлежность купринского сюжета близким текстовым комплексам объясняет
потребность комментария, призванного вывести ощущения из пространства
романтического экстаза страсти – «Я проверял себя – это не болезнь, не
маниакальная идея – это любовь, которую богу было угодно за что-то меня
вознаградить». Мотив обреченности связан с пушкинским образом предначертанности
(«...то в высшем суждено совете, то воля неба...») события, но трансформируется
генезис эмоции. Купринское объяснение адаптируется к новым культурным
инстинктам и, соответственно, к новой организации философских концепций в их
локальном аспекте: любовь – смерть.
Источником
эмоции означен бог, однако его происхождение и контекст его присутствия в
исповеди, ситуации, им детерминированные, указывают на неоязыческую схему.
Христианство с его идеей служения абсолютному началу выражается в лейтмотиве
«Да святиться имя твое», однако это лишь элемент декорации пантеистической
картины всепоглощающего порыва. Сама история любви Желткова есть не что иное
как живописание языческого мира с соответствующими его атрибутами: чувство
фетишизируется: «...самое дорогое, что у меня было в жизни: вот платок... Вы
его забыли на стуле на балу. Вашу записку... Программу художественной выставки,
которую Вы однажды держали в руке...».
Поведение
персонажа может быть прочитано в системе эмблем романтизма – материальные знаки
чувства, столь бережно хранимые, любовная магия, связанная с ритуалом сожжения
знаков воспоминаний, но обнаруживается и движение сюжета объяснения в любви в
сторону иных философско-эстетических явлений, к неоязыческой стилистике
самопроявления. В итоге к узнаваемой действительности приращивается априорная
природность импульсов и вытесняет даже намеки на доступную идентификации
реальность, которая становится лишь фоном вневременного существования
персонажа. Привычные типы объясняющегося в любви – «лишний», «рефлексирующий»,
«идеологический» – и сам ритуал признания, апробированный на их примерах,
уступают место бескорыстности переживания, не нуждающегося в ответе или
отблагодарении. Качественное преображение классического сюжета вызвано
потребностью синтеза в одном действующем лице кульминационных явлений
литературной типологии; создается новый ритуал объяснения, его суть в тотальном
пересмотре структуры самого конфликта, его освобождении от живописности
социальных трагедий. Персонаж отождествляется с мифологической субстанцией,
самодостаточной во всепоглощающем импульсе. Наступила новая эпоха культурного
освоения темы, фабульный рисунок признаний Дон Жуана, Онегина, Лаврецкого,
Рудина сменяется новыми риторическими формулами, соответствующими изменяющейся
художественной и повседневной реальности.
Вопросы для размышления и обсуждения
Гоголь. Многомерность космического мышления
Особенности
романтического метода «Вечеров на хуторе близ Диканьки»:
а)
символический смысл остановки танца и мотив скорби;
б)
манера безлично-поэтического повествования;
в)
романтическое двоемирие в системе гоголевского цикла;
г)
традиции русского вертепа и карнавальная природа цикла;
д)
«нефантастическая фантастика». Тема ужаса, страха.
Тема
безумия в «Петербургских повестях»:
а)
вещная метафора и ее реализация на уровне сюжета;
б)
алогизм повествования, формы гротеска, абсурд как выразители идейной позиции
автора;
в)
темы власти денег, смерти, гибели искусства. Морализаторский пафос Гоголя.
Духовное
омертвение человека. «Мертвые души»:
а)
ориентация на архитектонику «Божественной комедии»;
б)
жанровое своеобразие «Мертвых душ»;
в)
характер обрисовки персонажей. Марионеточность образов;
г)
дорога как композиционный лейтмотив повествования;
д)
место лирических отступлений в структуре поэмы;
е)
поэтика абсурда; гротеск, мотив уподобления человека животному;
ж)
художественная логика образа «птицы-тройки».
Гоголь
и Булгаков.
Список литературы
Гуковский
Г. А. Реализм Гоголя. – М., 1959
Машинский
С. И. Художественный мир Гоголя. – М., 1971
Манн
Ю. В. Поэтика Гоголя. – М., 1978
Ерофеев
В. В. Гоголь и Флобер. Гоголь и мировая литература. – М., 1988
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.gramota.ru
|