Изложение: Улисс. Джойс Джеймс
Изложение: Улисс. Джойс Джеймс
Улисс.
Роман (1922)
Дедал
Стивен- один из трех дублинцев, описанных в романе (Стивен(Дедал, Леопольд Блум
и его жена Мэрион Блум). Основополагающая, формообразующая черта романа - связь
с "Одиссеей" Гомера, которая выражается в многочисленных и прозрачных
сюжетных, тематических и смысловых параллелях, намеках, аллюзиях. Для
большинства персонажей "Улисса" в поэме Гомера имеются прототипы: Д.
С. - Телемах, Леопольд Блум - Одиссей (в латинской традиции - Улисс), Мэрион
(или Молли) Блум:- Пенелопа.
Линии
трех главных действующих лиц романа развиваются параллельно, но тесно
переплетены между собой. Все три персонажа- и в прямом и в переносном смысле -
странствуют по гигантскому пространству семисотстраничного романа. Д. С., с
которым читатель знаком по предыдущему творчеству Джойса, разочарованный
жизнью, да и самим собой, уходит рано утром из башни Мартелло и пускается в
одиссею по Дублину. Странствует по столице Ирландии 16 июня 1904 г. (в романе
Джойса этот день из жизни трех людей - символ не только истории Ирландии, но и
всего человечества) рекламный агент Леопольд Блум, у которого так же, как у Д.
С., есть немало оснований быть недовольным жизнью.
Совершает
свою одиссею и певичка из дублинского кабаре Мэрион Блум; это
"странствие" - притом что Молли, предаваясь воспоминаниям, не
покидает своей постели - в каком-то смысле самое увлекательное из трех. Стивен,
который соотносится с гомеровским Телемахом, представляет в романе интеллектуальное
начало, Блум (он же Одиссей) - материальное, Молли Блум (Пенелопа) -
чувственное; если Д. С.- это символ "художника", то Блум - маленького
человека, воспетого многими писателями XIX - XX вв. Молли же - олицетворение
жизнеутверждающей, дарящей плоти. В Д. С., как ни в каком другом персонаже,
ощущается неразрывная связь "Улисса" с другими книгами Джойса: со
сборником рассказов "Дублинцы" и с романом "Портрет художника в
юности". Д. С.- главному герою и "Портрета" и "Улисса"
- дано имя, нагруженное многими смыслами.
Д.
С. - это и христианский мученик Стефан; удел художника, намекает Джойс, - быть
гонимым, жертвой, "мучеником". Еще прозрачнее аллюзия Д. С. на
хитроумного мифического мастера Дедала, создавшего и возносящие к небу крылья,
и запутанный лабиринт - многозначная метафора пути и предназначения художника.
Мысли Д. С. постоянно связаны с двумя темами: родины и религии. С одной
стороны, Д. С. - патриот Ирландии, с другой - ради нее он не желает жертвовать
своей свободой и призванием художника; то, что Д. С. порывает с церковью, что
его мучит совесть (он отказался выполнить волю умирающей матери и помолиться за
нее), особенно роднит его с Джойсом.
В
результате конфликта со своим другом и завистником Быком Маллиганом Д. С.
покидает башню Мартелло и отправляется в школу в дублинский пригород Долки, где
дает урок истории, а затем беседует на исторические темы с директором школы
Гэрретом Дизи, протестантом, противником независимости Ирландии. В этом
эпизоде, как, впрочем, и во всех остальных, просматривается второй план - поэма
Гомера: Телемах (Стивен) в надежде узнать о судьбе Одиссея (Блума) посещает
старца Нестора (Дизи). Из школы Д. С. возвращается в Дублин, где до встречи с
Маллиганом проводит время на берегу моря, предаваясь в одиночестве мыслям и
воспоминаниям, потребовавшим от литературоведов многотомных комментариев. В
девятом эпизоде "Сцилла и Харибда" Д. С. вновь, как и в предыдущем
эпизоде, демонстрируя мощь интеллекта и богатство своего ассоциативного
мышления, вступает в спор с представителями культурной элиты Дублина, отстаивая
и развивая собственную - весьма оригинальную - теорию Шекспира, его биографии и
творческой личности.
Отношение
Д. С. к дублинским интеллектуалам неоднозначно: пренебрежение, скепсис
сочетаются с комплексом изгоя, человека, которого отвергли, которым
пренебрегли. В эпизоде "Быки Гелиоса" происходит наконец встреча
"отца"- Одиссея- Блума и "сына" - Телемаха - Д. С.
Встречаются они уже вечером, в публичном доме, однако в общение пока не
вступают - пересечение двух основных линий романа еще пунктирно. После долгого,
постепенного сближения основные линии сходятся в эпизоде "Цирцея",
где и происходит кульминация романа. Проникшись к Д.
С.
симпатией и сочувствием, Блум идет за ним в бордель Бэллы Коен (хозяйка борделя
и есть Цирцея), а затем, когда Д. С., пораженный видением умершей матери,
разбивает светильник и выбегает на улицу, следует за ним, не отходит, когда его
избивает пьяная солдатня, после чего препровождает в безопасное место. В
эпизоде "Евмей" Блум и Д. С. сидят вместе в чайной - две линии
сошлись окончательно. В "Итаке" Д. С. попадает к Блуму домой,
излагает даже ему свое кредо художника, однако счастливого "единения
душ" так и не происходит: выпив чашку какао и помочившись в садике, Д. С.
отбывает в неизвестном направлении. Две линии, не успев сойтись, разошлись
снова.
Блум
Леопольд. Странствия нового Одиссея Б. Л., мелкого рекламного агента тридцати
восьми лет, еврея по национальности, начинаются тогда же, когда и странствия
Стивена - Телемаха, - в восемь утра 16 июня 1904 г. День Б. Л. начинается с
того, что он готовит завтрак для своей жены Мэрион, себе на завтрак покупает
почки, читает письмо от дочери и после еды облегчает желудок; эпизод этот
задает настрой - ироничный, сниженный - темы Б. Л., Одиссея нашего времени. Здесь
же обозначены почти все стержневые линии романа: Б. Л. - жена, Б. Л. - дочь, Б.
Л. - любовник жены. День Б. Л. (в отличие от дня Дедала) насыщен до предела: до
похорон своего школьного друга Падди Дигнама Б. Л. успевает дать в городской
газете объявление о найме секретарши, заказывает визитную карточку, заводит
амурную переписку с ответившей на объявление Мартой Клиффорд, заходит в
церковь, заказывает Молли лосьон, встречается и подолгу беседует со знакомыми,
отправляется в турецкие бани. Б. Л. постоянно при деле, тем не менее с первых
же блумовских глав создается настроение безволия, лени, праздности, что
проявляется и в языке: фразы обрываются на полуслове или, наоборот, никак не
могут кончиться.
Блум
Мэрион. Несомненным, хотя и не единственным прототипом жены Блума является
Нора, жена Джойса; в то же время, чтобы создать образ новой Пенелопы, Джойс,
естественно, подчеркивает в образе женское начало, существенно видоизменяет и
внешние, и внутренние черты Норы. Б. М. в отличие от Норы изменяет мужу (что не
мешает тому относиться к жене с обожанием и вожделением), она певичка с южной
внешностью и южным же темпераментом. По существу, участие Б. М. в романе
ограничивается заключительным эпизодом "Пенелопа", своеобразным
эпилогом, представляющим собой многостраничный "поток сознания"
влюбленной женщины, который состоит всего из восьми фраз и начинается и
кончается словом "да". В данном случае Б. М. - это, конечно, не
только новая Пенелопа, это Женщина вообще, олицетворение женской природы во
всей ее полноте.
Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl
|