Доклад: Жизнь и творчество В.И. Даля
Владимир Иванович с
душевной радостью перешел из лютеранства в православие. Он и без того всю свою
сознательную жизнь считал себя русским человеком, всю жизнь боролся с засильем
чужеземных словес в нашем языке, был славянофилом почище иного славянина. И вот
наконец наследовал родовое право отстаивать честь и достоинство нашей древней,
великой речи.
В начале XX века профессор И.А. Бодуэн де
Куртенэ, известный ученый, основатель казанской школы языкознания, предпринял
третье издание уже знаменитого «Далева словаря». К тому времени жизнь русского
народа значительно изменилась: возникли новые науки, новые ремесла, новые
слова. «Из уважения к монументальному труду я понял свою редакторскую задачу
прежде всего в усовершенствовании подробностей внешней отделки словаря,
исправлении ошибок и включении слов, почему – либо пропущенных Далем, а также
тех новых слов, которыми обогатился живой русский язык за последние годы», -
писал Бодуэн де Куртенэ. Над третьим изданием он работал семь лет, добавив в
словарь около 20 тысяч слов – и не выпустив ни единого из прежних.
Бодуэновская версия
выходила в 1903-09 гг., а затем была повторена перед Первой мировой войной.
Пятое издание «Словаря живого велико-русского языка» появилось лишь в 1955
году, оно повторяло второе, с небольшими исправлениями.
Затем, уже в наше время,
вышло еще несколько репринтных, фототипических изданий версии Бодуэна де
Куртенэ.
Но ведь наша страна уже
почти целый век читает и пишет по новой орфографии. Поэтому словарь
воспринимается многими как исторический памятник. Здесь среди знакомых букв значатся
неведомые «ять», «пси», «фита», «ижица», «ер»… Но главная трудность состоит в
нахождении нужного слова. Поди уразумей, почему «тень» надобно выискивать после
слова «тысяча», «ездить» - после «щурить», «ведать» - после «вьюк», «зевать» -
после «зырить», «Фекла – заревница» - после «ящик»? А все дело опять-таки в
расположении букв старого алфавита! Кроме того, во всех прежних изданиях сплошь
и рядом толкование одного слова рассыпано по разным гнездам, порою в разных
томах. Не в этом ли разгадка непопулярности словаря среди широкого читателя?
Конечно, новую
полноценную жизнь «Далеву словарю» могло бы дать только издание, учитывающие
нынешнюю орфографию. Но, как видим, в XX столетии такая задача оказалась нашей академической науке не подсилу…
Первые годы жизни
Псевдоним «Казак
Луганский», под которым Владимир Даль вступил в литературный мир в 1832 году, в
честь своей родины — Луганска. Родиной считал не Данию, а Россию. В 1817 году
во время учебного плавания кадет Даль посетил Данию, и позже вспоминал:
Когда я плыл к берегам
Дании, меня сильно занимало то, что увижу я отечество моих предков, моё
отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился,
что отечество моё Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков.
В 1833 году В.И. Даль
женился на Юлии Андре (1816—1838). Пушкин был знаком с нею в Оренбурге. Её
впечатления об оренбургских днях поэта переданы в письмах Е. Ворониной
(«Русский архив», 1902, № 8. С.658.)[5]. Вместе они переезжают в Оренбург, где
у них родятся двое детей. Сын Лев родился в 1834-ом, дочь Юлия в 1838-ом
(названа в честь матери). Вместе с семьёй был переведён чиновником особых
поручений при военном губернаторе В. А. Перовском.
Овдовев, женился в
1840-ом году на Екатерине Львовне Соколовой (1819—1872), дочери героя
Отечественной войны 1812 года. У них родятся три дочери: Мария (1841—1903),
Ольга (1843-?), Екатерина (1845-?). Екатерина Владимировна напечатала
воспоминания об отце (журнал «Русский вестник» (1878), альманах «Гостиный Двор»
(1995))[6]
Осенью 1871 года с
Владимиром Ивановичем случился первый лёгкий удар, после чего он пригласил
православного священника для приобщения к Русской православной церкви и
дарования таинства святого причащения по православному обряду. Таким образом,
незадолго до кончины Даль перешёл из лютеранства в православие.
22 сентября (4 октября)
1872 года Владимир Иванович Даль скончался и был похоронен на Ваганьковском
кладбище, вместе с супругой. Позднее, в 1878-ом году, на том же кладбище был
похоронен его сын Лев.
Могила В.И. Даля и его
супруги Е.Л. Даль на Ваганьковском кладбище в Москве.
Учёба
Начальное образование
получил на дому. В доме его родителей много читали и ценили печатное слово,
любовь к которому передалась всем детям.
В возрасте тринадцати с
половиной лет, вместе с братом Карлом, младшим его на год, поступил в
Петербургский морской кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы.
Выпущен 2 марта 1819 года мичманом в Черноморский флот, двенадцатым по
старшинству из восьмидесяти шести. Позднее учёбу описал в повести «Мичман
Поцелуев, или Живучи оглядывайся» (1841).
После нескольких лет
службы во флоте, в 20 январе 1826 года Владимир Даль поступил в Дерптский
университет на медицинский факультет. Жил он в тесной чердачной каморке,
зарабатывая на жизнь уроками русского языка. Спустя два года, в январе 1828
года В. И. Даль был зачислен в число казённокоштных воспитанников. По словам
одного из биографов Даля, он погрузился в атмосферу Дерпта, которая «в
умственном отношении побуждала к разносторонности»[7]. Здесь ему прежде всего
пришлось усиленно заниматься необходимым в то время для учёного латинским
языком. За работу на тему, объявленную философским факультетом, он получил
серебряную медаль.
Учёбу пришлось прервать с
началом в 1828 году русско-турецкой войны, когда в связи со случаями чумы в
задунайской области — действующая армия потребовала усиления военно-медицинской
службы. Владимир Даль досрочно «с честью выдержал экзамен на доктора не только
медицины, но и хирургии»[8]. Тема его диссертации: «Об успешном методе
трепанации черепа и о скрытом изъязвлении почек».
Сфера научной
деятельности
Научная деятельность
Владимира Даля обширна: врач, естествоиспытатель, лингвист, этнограф.
Наибольшую славу ему принёс Толковый словарь живого великорусского языка.
«Толковый словарь» —
главное детище Даля, труд по которому его знает всякий, кто интересуется
русским языком. Когда толковый словарь живого великорусского языка был собран и
обработан до буквы «П», Даль решил уйти в отставку и посвятить себя работе над
словарём. В 1859 году он поселяется в Москве на Пресне в доме, построенном
историографом князем Щербатовым, написавшим «Историю Российского государства».
В этом доме прошёл заключительный этап работы над словарём, до сих пор
непревзойдённым по своему объёму. Две цитаты, определяющие задачи, которые
поставил перед собой Владимир Даль: «Живой народный язык, сберёгший в жизненной
свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и
красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной
русской речи». «Общие определения слов и самих предметов и понятий — дело почти
не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще,
обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком
других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более
поясняют дело».
В 1861 году за первые
выпуски «Словаря» получил константиновскую медаль от Императорского
географического общества, в 1868 году выбран в почётные члены Императорской
академии наук, а по выходе в свет всего словаря удостоен ломоносовской премии.
Как блестящий военный
врач Владимир Даль показал в ходе сражений русско-турецкой войны 1828—1829 и
польской кампании 1831 года.
С марта 1832 года В.И.
Даль служит ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале и вскоре
становится медицинскою знаменитостью Петербурга.
Биограф Владимира Даля П.И.
Мельников пишет:
Здесь он трудился
неутомимо и вскоре приобрёл известность замечательного хирурга, особенно же
окулиста. Он сделал на своём веку более сорока одних операций снятия катаракты,
и всё вполне успешно. Замечательно, что у него левая рука была развита
настолько же, как и правая. Он мог левою рукой и писать и делать всё, что
угодно, как правою. Такая счастливая способность особенно пригодна была для
него, как оператора. Самые знаменитые в Петербурге операторы приглашали Даля в
тех случаях, когда операцию можно было сделать ловчее и удобнее левою рукой
Позднее, оставив
хирургическую практику, Даль не ушёл из медицины, пристрастившись особенно к
офтальмологии и гомеопатии (одна из первых статей в защиту гомеопатии
принадлежит Далю: «Современник» 1838, № 12).
Литературная
деятельность
Первые опыты
Одно из первых знакомств
с литературой едва не завершилось плачевно. С сентября 1823 по апрель 1824 В.
И. Даль находился под арестом по подозрению в сочинении эпиграммы на
главнокомандующего Черноморским флотом Грейга и его гражданскую жену Юлию
Кульчинскую (Лию Сталинскую) — еврейку, дочь могилёвского трактирщика, после
первого брака выдававшую себя за польку.[10][11][12] [13].Был оправдан судом,
после чего перевёлся из Николаева в Кронштадт.
В 1827 году журнал А.Ф.
Воейкова «Славянин» публикует первые стихотворения Даля. В 1830-ом В. И. Даль
выступает уже как прозаик, его повесть «Цыганка» печатает «Московский
телеграф».
Признание
Прославили его как
литератора «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту
гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками
ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832 год).
Ректор Дерптского университета решил пригласить своего бывшего студента,
доктора медицины Даля на кафедру русской словесности. При этом книга была
принята в качестве диссертации на соискание учёной степени доктора филологии,
но она была отклонена в качестве диссертации как неблагонадёжная самим
министром просвещения.
Это произошло из-за
доноса на автора книги. . Мордвинова (управляющего III отделением)
Страницы: 1, 2, 3 |